ترامب: لم أناقش مع بوتين ملف المساعدات لأوكرانيا

logo
منوعات

"البوكر العربية".. مفاجآت في القائمة الطويلة للمسابقة الأشهر

"البوكر العربية".. مفاجآت في القائمة الطويلة للمسابقة الأشهر
القائمة الطويلة للجائزة العالمية للرواية العربية 2025المصدر: متداولة
07 يناير 2025، 11:45 ص

تضمن الإعلان اليوم عن القائمة الطويلة للمرشحين للفوز بـ "الجائزة العالمية للرواية العربية"، المعروفة إعلاميا باسم "البوكر العربية"، العديد من المفاجآت منها زيادة عدد الأدباء الذين يظهرون لأول مرة في قوائم المسابقة الأشهر في العالم العربي، وكذلك وجود عدد من دور النشر غير الشهيرة عربيا، والتي يعد ظهورها بمثابة انحياز للقيمة، بعيدا عن صخب التواجد الإعلامي.

وشهدت الدورة الحالية من الجائزة وصول عدد غير مسبوق من الأدباء للمرة الأولى إلى القائمة الطويلة، وهم الموريتاني  أحمد فال الدين عن رواية "دانشمند" ، المصري أحمد الملواني عن "أحلام سعيدة"، المصري أيمن رجب طاهر عن "المشعلجي"، الجزائرية إنعام بيوض عن "هوارية"، اللبنانية إيمان حميدان عن "أغنيات للعتمة"،  السوري جان دوست عن "الأسير الفرنسي" .

ويأتي في هذا السياق أيضا المصري حسن كمال عن "الرواية المسروقة"، اللبنانية حنين الصايغ عن "ميثاق النساء"، السوري سومر شحادة "الآن بدأت حياتي"، البحريني عقيل الموسوي "البكاؤون"، المصري محمد سمير ندا عن "صلاة القلق"، والإماراتية نادية النجار. "ملمس الضوء".

أخبار ذات علاقة

الجائزة العالمية للرواية العربية تعلن قائمتها الطويلة لعام 2022

 واقتصرت الأسماء التي سبق لها الظهور في قوائم الترشيح في دورات سابقة على 4 فقط، هم السوري تيسير خلف عن رواية "المسيح الأندلسي" ، والسورية سوسن جميل حسن عن "وارثة المفاتيح" واللبناني رشيد الضعيف "ما رأت زينة وما لم تر" والعراقي أزهر جرجيس عن "وادي الفراشات".

وتوزعت موضوعات الأعمال الروائية  الـ 16 المرشحة في القائمة الطويلة على أفكار وقضايا وهموم شتى منها معاناة النساء تحت وطأة المجتمع الذكوري وتهميش الأقليات العرقية في بعض المجتمعات وغياب التسامح الديني في البعض الآخر، فضلا عن توحش السلطة الغاشمة تجاه المثقفين. 

وجاءت روايات أخرى لتتماشى مع موجة "الأعمال التاريخية" التي شهدت انفجارا في الآونة الأخيرة في الثقافة العربية ويعود فيها المؤلف إلى حقب زمنية بعيدة ويعيد قراءتها بشكل جديد على نحو يحمل إسقاطا على الواقع الحالي، كما في محاكم التفتيش في زمن الأندلس، فضلا عن زمن الدولة العباسية الذي شهد ازدهارا في العلوم والفنون وانفتاحا على الآخر من خلال الترجمة. 

 وتنوعت القوالب الفنية للأعمال المرشحة ما بين السرد المنضبط أو الحبكة البوليسية لروايات الجريمة و التشويق، فيما جاءت روايات أخرى أشبه بسيرة ذاتية تعتمد على "صوت الأنا"وبوح الراوي للقارئ وكأنه يجلس على كرسي الاعتراف. 

أخبار ذات علاقة

"مئة عام من العزلة".. هل جاء المسلسل على قدر الرواية العالمية؟ (فيديو)‎

 وبحسب الموقع الرسمي للجائزة العالمية للرواية العربية، فإنها تعد من أهمّ الجوائز الأدبية المرموقة في العالم العربي، وتهدف إلى مكافأة التميّز في الأدب العربي المعاصر، ورفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً من خلال ترجمة الروايات الفائزة والتي وصلت إلى القائمة القصيرة إلى لغات رئيسية أخرى ونشرها.   

ويرعى الجائزة مركز أبوظبي للغة العربية التابع لدائرة الثقافة والسياحة في دولة الإمارات العربية المتحدة، بينما تحظى الجائزة بدعم من مؤسسة جائزة "بوكر" في لندن.  

وضمت لجنة تحكيم الجائزة لهذ الدورة خمسة أعضاء، برئاسة الأكاديمية المصرية منى بيكر، وعضوية كل من بلال الأرفه لي، أكاديمي وباحث لبناني، وسامبسا بلتونن، مترجم فنلندي، وسعيد بنكراد، أكاديمي وناقد مغربي، ومريم الهاشمي، ناقدة وأكاديمية إماراتية.

 

logo
تابعونا على
جميع الحقوق محفوظة © 2024 شركة إرم ميديا - Erem Media FZ LLC